Home > المجال/التخصص > الترجمة والتوطين اللغوي > Localization (L10N)
Localization (L10N)
Of or relating to the process of translating a product into different languages or adapting a product for a specific country or region.
Industry: الترجمة والتوطين اللغوي
إضافة مصطلح جديدContributors in التوطين اللغوي (L10N)
Localization (L10N)
الترجمة
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
عملية تحويل الكلمة المكتوبة من اللغة المصدر إلى الكلمة المكتوبة للغة المستهدفة.
العولمة
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
عملية تصور الخاص بك خط المنتج للسوق العالمية حيث أنه يمكن أن تباع في أي مكان في العالم مع تنقيحات طفيفة فقط.
الترجمة ميموتي
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
قاعدة بيانات خاص يخزن سابقا ترجمة الجمل التي يمكن ثم إعادة استخدامها على أساس الجملة بالجملة.
مصطلح
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
كلمة أو تعبير الذي له معنى دقيق في بعض الاستخدامات، أو هو غريب للعلم، والفن، ومهنة، أو الموضوع.
مسرد المصطلحات
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
بالترتيب الأبجدي للمصطلحات أو الكلمات التي وجدت في أو المتعلقة بموضوع معين، والنص، أو اللهجة، مع تعليل؛ قاموس ...
المصطلحات
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
قاعدة بيانات لكلمات متخصص لمنطقة موضوع أو المناطق المستخدمة لتسهيل إدارة نظام الجودة العالية البشرية أو الحاسوب ...
تصحيح التجارب الطباعية
الترجمة والتوطين اللغوي; التوطين اللغوي (L10N)
عملية التحقق من أن نص خال من التدقيق الإملائي والنحوي، والأخطاء الأسلوبية.